
— Нет, черт возьми, нет!
— Ты абсолютно прав. Гм-м. Попробуем копнуть немного глубже. Я как-то не очень понял, что же тебя насторожило в этих прекрасных людях?
Орн вздохнул, пожав плечами.
— У них нет энергии, нет решительности, задора! Они слишком серьезны, мрачны…
— О?
— Да. Я, я… мм-м.— Орн облизал губы.— Я… мм-м, обратился к Совету Старейшин с предложением, подчеркнув, что наш народ заинтересован в надежном поставщике костей фрулапов для изготовления блюдец из фарфора для левшей.
— Что?! — Стетсон даже подскочил от удивления.
— Ну, они были такие серьезные все время… Я и решил, ну, что…
— И что же произошло?
— Они попросили подробное описание фрулапов и существующий метод переработки костей.
— И что же ты им ответил?
— Ну я… Ну, в соответствии с моим описанием они пришли к выводу, что на Гамале нет фрулапов.
— Понятно,— хмыкнул Стетсон.— Так вот почему ты обеспокоился,— оказывается, здесь нет фрулапов.
«Какого черта! — подумал Орн.— И почему я не могу держать свою пасть закрытой? Кажется, я сейчас убедил его, что у меня не все дома».
— Не встречались ли тебе большие кладбища, национальные памятники или что-либо еще в этом роде? — продолжал спокойно Стетсон.
— Ни одного. Но у них есть обычай хоронить умерших в вертикальном положении, а на месте захоронения сажать фруктовые деревья. У них огромные фруктовые сады.
— Ты считаешь, это существенно?
— Это беспокоит меня.
Стетсон тяжело вздохнул. Откинулся на спинку стула. Постучал ручкой по столу, не мигая глядя в пространство. Наконец сказал:
— Как они восприняли переобучение?
— Заинтересовались промышленной сферой. Поэтому я и оказался в деревне Питцибен. Здесь мы обнаружили огромные залежи вольфрама…
— А врачи? — перебил Стетсон.— Практика лечения ран, работа в полевых условиях…
